„Tłumaczenie niezwykle sprzyja zdobywaniu wiedzy”. O tłumaczeniach – odcinek 3

W kolejnym podcaście Mateusz Adamczyk rozmawia z Jagodą Ratajczak – tłumaczką przysięgłą z języka angielskiego. „Tłumacz przysięgły bywa bardzo często traktowany jak piąte koło u wozu” – przyznała gościni Audycji Kulturalnych.

Czy przy przekładaniu tekstów specjalistycznych można poszaleć? Co z tłumaczeniem nieprzekładalnych terminów? Czy najlepszymi tłumaczami tekstów prawnych są prawnicy? Na te i wiele innych pytań odpowiada Jagoda Ratajczak. Zapraszamy do słuchania!

W poprzednich odcinkach Mateusz Adamczyk rozmawiał z Dorotą Konowrocką-Sawą o warsztacie tłumaczki oraz z Agą Zano o tłumaczeniach z języka angielskiego.

Audycje Kulturalne są projektem realizowanym przez Narodowe Centrum Kultury.

Inne odcinki z tej kategorii

Dodaj komentarz

Twój adres e-mail nie zostanie opublikowany.

Audycje Kulturalne

podcast Narodowego Centrum Kultury

Zapisz się do Newslettera