Dosłownie – o okładkach polskich książek rozmawiamy z Januszem Górskim

Publikacja odpowiada na pytanie jak zmieniały się polskie okładki książek w ostatnich 80. latach. Oprócz obszernej historii zagadnienia, otrzymujemy niemal tysiąc reprodukcji zrealizowanych projektów. Nasz gość szukał ich w wielu, czasem bardzo dziwnych miejscach. „Dosłownie. Liternicze i typograficzne okładki polskich książek 1944-2019” prof. Janusza Górskiego to lektura obowiązkowa dla miłośników edytorstwa, liternictwa i typografii.

Transkrypcja podcastu do pobrania pod tekstem poniżej.

Janusz Górski w rozmowie z Katarzyną Oklińską omawia rozwój projektowania okładek w kolejnych dekadach, zastanawia się nad ukrytym sensem słów, a także wyjaśnia co oznaczają: font, czcionka i krój pisma. Znawca edytorstwa wiele miejsca poświęca kaligrafii, która coraz bardziej odchodzi w zapomnienie. Tłumaczy też czym różnią się liternictwo od typografii, choć sam w publikacji używa tych słów zamiennie.

Autor sam stworzył okładkę swojej książki. W rozmowie wyjaśnia, dlaczego do jej zaprojektowania wybrał trzy kolory, a słowo podzielił na trzy części.

Dosłownie o okładkach polskich książek rozmawiamy z Januszem Górskim – transkrypcja podcastu

 

Audycje Kulturalne są projektem realizowanym przez Narodowe Centrum Kultury.

Inne odcinki z tej kategorii

Dodaj komentarz

Twój adres e-mail nie zostanie opublikowany.

Audycje Kulturalne

podcast Narodowego Centrum Kultury

Katarzyna Oklińska

dziennikarka

Zapisz się do Newslettera